只有情人才需要取悦对方。丈夫更多的是引导妻子,一个被动一个主动。
他和艾丽西亚变成了奇怪的模式。
就像弗朗西斯质疑的。
“有没有可能你这样错了!”
“什么!”
“你这样更像情人,而不是丈夫。”
他跟他去看歌剧院中,他妻子在的那座包厢中的盛景,人人争着进包厢来访,跟她和那群夫人攀谈。
她是最出众的那个,她戴着华美首饰的脖颈,她的肩膀多了不少丰盈。
卡文迪许发现他还是没法只做丈夫,他要是情人就好了,他开始嫉妒。
他在对面的包厢,反复地看着。
那群花花公子们殷勤的模样。
如果他是他们中的一员就好了。不行,他不能想象她的丈夫是别人。
昨晚的欢好和今天的盛景交叠,卡文迪许的嘴唇焦灼。
考珀夫人指着那一处问,“艾丽西亚。”她们熟悉到可以直呼名字。
“怎么了,艾米莉!”
泽西夫人接了起来。
“我们最亲爱的卡文迪许先生,在那偷偷摸摸地干什么。”她掩着扇子。
艾丽西亚眨眨眼,她觉得他这样很有趣。
卡文迪许堂而皇之地出现了他妻子的包厢,他决定了,他不能这样下去了,不能只作为弱势的那一方。
他要让艾丽西亚看到他。
他拿过别人服务要递过来的香槟酒,不屑地看了眼旁边的小青年。
他倚在艾丽西亚的身边陪她说话。
后者毫不避讳地递给他手,露出少见的笑容。
他们模样登对,举止亲密。
他把所有想亲近的男人都挡在外面。
自此,威廉。卡文迪许在伦敦的声名鹊起,成了一名“嫉妒的丈夫”。
第35章避孕
卡文迪许不在意他的风评,站在高位被人仰望就要接受评判,他习惯了这些议论。
“荒谬我不觉得,我只是爱我的妻子。”
他大方地承认道。
他鄙视那些借着朋友和亲戚名义,围在她身边的男人们。
没有他光明正大。
艾丽西亚挺乐于他这样,能免于外人的骚扰。她经过这两周的研究,发现她对考珀夫人她们说的调情游戏,并不感兴趣。
她觉得这很耗费精力。
艾丽西亚怕冷,她喜欢她丈夫掌心的温度。
珀西伯爵继续着他的诋毁。
“您的丈夫对您这样约束,可太过分了。公共场合下肆无忌惮的接触,他怎么能不讲礼节。”
艾丽西亚挺喜欢她这位从小的玩伴。
有时候会觉得他话有点多。
“但你们不也是吗!”